Progetto
Edizione digitale critica di drammi per musica scelti dal corpus di Lorenzo Da Ponte e dalle loro fonti — a chi è rivolta, come è costruita, come citarla.
Chi siamo¶
Da Ponte Libretti è un’edizione digitale critica di drammi per musica del tardo Seicento e del Settecento italiani, costruita intorno al corpus di Lorenzo Da Ponte (1749–1838) e ai suoi ipotesti. La piattaforma è un sito statico bilingue (italiano principale, inglese secondario) che mette a disposizione per ogni edizione una vista di lettura, un apparato critico quando esistono testimoni multipli, e un confronto a tre per le linee di filiazione genetica.
Il corpus attuale comprende 6 edizioni in 4 testi distinti. La vista di punta del progetto è il confronto a tre vie del Talismano, che mette in relazione la versione di Goldoni del 1779, la revisione anonima dello stesso anno e la riscrittura di Da Ponte del 1788.
Squadra di ricerca
- Comitato scientifico
- Alessandro Borin, supervisore — Conservatorio di Castelfranco Veneto
Roberta Priore, cosupervisore (ORCID 0000-0003-1713-178X) — Università di Bologna - Curatela editoriale e codifica
- Alessandro Malavasi (ORCID 0009-0002-4119-4326) — Università di Padova (Il ricco d'un giorno)
Marta Pacchin (ORCID 0009-0009-1350-6311) — Conservatorio di Castelfranco Veneto · Conservatorio di Trapani (Il talismano)
Ilaria Scarponi (ORCID 0009-0005-3549-8886) — Conservatorio di Castelfranco Veneto (Cinna) - Sviluppo
- Mariia Levchenko (ORCID 0009-0008-2649-0729) — Università di Bologna
Le edizioni¶
Le edizioni hanno tutte natura critica (non diplomatica): non
rappresentano la topografia della pagina, regolarizzano errori
meccanici e ortografia secondo criteri dichiarati nel
<teiHeader>. Ognuna ha un fuoco editoriale specifico.
- Cinna di Da Ponte (London 1798)
- Riscrittura dapontiana del Cinna di Angelo Anelli (Milano 1792, musica di Bonifazio Asioli, La Scala 1793). Il libretto dapontiano, musicato da Francesco Bianchi, è andato in scena al King's Theatre di Londra nel 1798. L'interesse dell'edizione sta nel mettere in luce il modus operandi di Da Ponte sul modello: cosa lascia, cosa taglia, cosa rielabora; la visualizzazione affiancata dei due testi è progettata proprio per rendere percepibili scarti minimi, riscritture parziali e interventi strutturali. Curata da Ilaria Scarponi.
- Il ricco d'un giorno di Da Ponte (Vienna 1784)
- Dramma giocoso in tre atti, musica di Antonio Salieri, prima rappresentazione al Burgtheater di Vienna il 6 dicembre 1784. Edizione su unico testimone (Bologna, Museo Internazionale e Biblioteca della Musica, Lo.02886); altri stati della medesima edizione, conservati in biblioteche europee e americane, sono elencati ma non collazionati. L'edizione punta a rendere confrontabili testo critico, ipotesti e passaggi paralleli per sostenere l'analisi del modus scribendi dell'autore. Curata da Alessandro Malavasi.
- Il talismano (Milano 1779 / Vienna 1788)
- Edizione a tre testimoni che mette a confronto tre stratificazioni testuali interrelate: il libretto originale di Carlo Goldoni (Milano 1779, musiche di Antonio Salieri e Giacomo Rust); le Mutazioni dell'anonimo revisore (alle pp. 87–116 dello stesso testimone); la riscrittura di Lorenzo Da Ponte (Vienna 1788, musica di Antonio Salieri), che incorpora sia l'originale sia le revisioni. La vista di confronto a tre vie è la vista di punta del progetto: rappresentare la progressiva integrazione delle revisioni nella stesura finale e rendere visibile la traiettoria genetica del testo. Curata da Marta Pacchin.
Metodo editoriale¶
Ogni edizione del corpus è codificata in TEI P5 a partire da un
testimone a stampa identificato e descritto in <sourceDesc>. La
codifica include il testo poetico verso per verso, i didascali, la
lista dei personaggi (<castList>) e — dove dichiarata —
l’annotazione metrica.
Apparato critico¶
L’apparato non è codificato a mano nei file TEI: viene generato
automaticamente da CollateX a partire dalla collazione dei
testimoni dichiarati nel manifest del corpus. Il risultato è una
marcatura standoff in <app>/<lem>/<rdg> separata dai testi fonte.
Questo permette di rigenerare l’apparato deterministicamente quando
una codifica viene aggiornata.
Confronto a tre vie¶
Per il Talismano, la pipeline produce un allineamento intertestuale
che assegna a ogni segmento del testo di Da Ponte un codice di
provenienza (verbatim da Goldoni, modificato, verbatim dall’Anonimo,
sintesi, innovazione, omissione…). Otto codici complessivi, marcati
visivamente con un bordo colorato sulla colonna spina e un’etichetta
testuale. L’allineamento attuale è una bozza automatica
(cert=medium); la versione curata da editori sostituirà la bozza in
una release successiva.
Trasparenza dei dati¶
Tutti i passaggi della pipeline producono output deterministici. I file TEI sorgenti, i JSON intermedi e i file di allineamento standoff sono tutti impegnati in git, in modo che ogni modifica editoriale risulti diffabile da chiunque revisioni il repository. La validazione TEI gira a ogni build e produce un health report per file.
Come citare¶
La forma di citazione raccomandata è generata automaticamente dal
file CITATION.cff alla radice del repository, secondo lo standard
del Citation File Format. GitHub la rende disponibile via il
pulsante “Cite this repository”; ogni release deposita un DOI
permanente su Zenodo.
Esempio (BibTeX)¶
@misc{DaPonteLibretti,
title = {Da Ponte Libretti — edizione digitale},
author = {Borin, Alessandro and Levchenko, Mariia and Malavasi, Alessandro
and Pacchin, Marta and Priore, Roberta and Scarponi, Ilaria},
year = {2026},
url = {https://mary-lev.github.io/DaPonte/},
note = {DOI: 10.5281/zenodo.XXXXXXX (versione corrente),
10.5281/zenodo.YYYYYYY (concept)}
}
Esempio (Chicago, autore-data)¶
Borin, Alessandro, Mariia Levchenko, Alessandro Malavasi, Marta
Pacchin, Roberta Priore, e Ilaria Scarponi. 2026. Da Ponte Libretti
— edizione digitale. https://mary-lev.github.io/DaPonte/.
DOI: 10.5281/zenodo.XXXXXXX.
Citare una singola edizione¶
Ogni vista di lettura espone un permalink univoco per ogni verso
(per esempio, #l_a1_s1_001) e fornirà nei prossimi rilasci una
citazione ad hoc per l’edizione dalla finestra “Cita”
nell’intestazione.
Imprint¶
Licenze¶
Codice: MIT License — file
LICENSE nel repository.
Contenuto (testo, codifica TEI, prosa editoriale, design):
Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) — file LICENSE-content.
Questa separazione consente il riuso dell’infrastruttura del sito statico in altri contesti scolastici, mantenendo l’attribuzione per il lavoro filologico.
Hosting e infrastruttura¶
Sito statico generato con Astro; codifica TEI
processata con lxml + pydantic; collazione tramite CollateX
(puro Python); ricerca a testo pieno con Pagefind;
visualizzazione facsimile con OpenSeadragon.
Sorgenti su GitHub, deploy su GitHub Pages.
Contatti¶
Per segnalazioni editoriali o tecniche, aprire una issue sul repository GitHub. Per richieste di citazione, attribuzione o collaborazione: contattare la curatela tramite l’Università di Bologna.
Versione¶
Versione corrente: v0.1.0 — pre-release. Vedere il changelog nelle
pagine di documentazione per la cronologia delle modifiche.